![]() ![]() |
May 3 2009, 03:33 PM
Post
#31
|
|
|
Sapphire Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Editorial Advisor Posts: 2,349 Joined: 29-August 01 Member No.: 848 |
as has likely been noted on this site, George Balanchine said <<sereNAYD>>.
(anyone listening to the narration of PBS's BALANCHINE (Part 1 and 2) (1984) can hear this on the part of the docu. where the balletmaster recalls making his first ballet he made in America.) |
|
|
|
May 3 2009, 04:51 PM
Post
#32
|
|
|
Silver Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Senior Member Posts: 596 Joined: 24-June 02 Member No.: 1,781 |
Thanks for reviving this thread. I hadn't read it before and found it amusing since I've never given a thought to how Serenade should be pronounced. I always assumed it was Serenade like lemonade, and I pronounce Agon like Ay-gon.
|
|
|
|
May 3 2009, 04:54 PM
Post
#33
|
|
|
Sapphire Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Editorial Advisor Posts: 2,349 Joined: 29-August 01 Member No.: 848 |
Arlene Croce - in her essay called "The Spelling of AGON" - suggestst that Balanchine pronounced his Greek/Stravinsky ballet <<ah-GOHN>>
|
|
|
|
May 3 2009, 09:45 PM
Post
#34
|
|
|
Gold Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Senior Member Posts: 974 Joined: 9-April 99 From: Connecticut, USA Member No.: 52 |
If life gives you lemons, make Serenade?
|
|
|
|
May 3 2009, 11:18 PM
Post
#35
|
|
|
Sapphire Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Moderators Posts: 2,039 Joined: 13-September 02 From: Maryland Member No.: 2,205 |
The dancers at SAB/NYCB say Seren-AHD. Indeed, I've never heard it pronounced any other way.
|
|
|
|
May 3 2009, 11:37 PM
Post
#36
|
|
|
Sapphire Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Senior Member Posts: 2,119 Joined: 19-June 07 From: Miami Beach Member No.: 8,113 |
When I first started reading about the ballet, way before seeing it onstage, I would pronounce it as in "lemonade", but then one day a friend/balletomane pointed at it and corrected me, saying that it was the french pronunciation the right way. I still pronounce it as in english. Not with Agon, which I pronounce as Ah-Gohn-(don't know why, to be honest... (IMG:http://ballettalk.invisionzone.com/style_emoticons/default/blush.gif) )
|
|
|
|
May 4 2009, 01:13 AM
Post
#37
|
|
|
Senior Member ![]() ![]() ![]() Group: Senior Member Posts: 208 Joined: 15-February 05 From: Petaluma, CA Member No.: 5,280 |
It's pronounced as Hans has noted...Or earlier posts (Farrell Fan), Seren-ODD...I believe Han's "AHD" is the same as "ODD".
|
|
|
|
May 4 2009, 01:37 AM
Post
#38
|
|
|
Sapphire Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Senior Member Posts: 2,119 Joined: 19-June 07 From: Miami Beach Member No.: 8,113 |
as has likely been noted on this site, George Balanchine said <<sereNAYD>>. (anyone listening to the narration of PBS's BALANCHINE (Part 1 and 2) (1984) can hear this on the part of the docu. where the balletmaster recalls making his first ballet he made in America.) So then I'm assuming that it can be pronounced both ways. I would just say the word as it is usually pronounced in English out of the choreographic work context. http://dictionary.reference.com/browse/serenade Then, in a couple of occasions I have mentioned the ballet's title with a little variation, as we use the word in Spanish/Italian: Serenata, just as I usually exchange La Bayadere for La Bayadera, in its Spanish form.(Same with bailarina instead of ballerina, etc...) http://dictionary.reference.com/search?q=s...ata&db=luna |
|
|
|
May 4 2009, 02:35 AM
Post
#39
|
|
|
Sapphire Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Moderators Posts: 2,039 Joined: 13-September 02 From: Maryland Member No.: 2,205 |
Yes, Gina, that is what I meant. (IMG:http://ballettalk.invisionzone.com/style_emoticons/default/smile.gif)
|
|
|
|
May 4 2009, 08:00 AM
Post
#40
|
|
|
Sapphire Circle ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Editorial Advisor Posts: 2,349 Joined: 29-August 01 Member No.: 848 |
it's true that many? most? all? individuals around NYCB and SAB say: sereNAHD.
i have no idea where or how it began but it has stuck, which doesn't make is 'correct' of course. the following article by Joan Acocella discusses this by stressing that "sereNAHD" and "HARlehkwinahd" each mix foreign and Americanized pronunciations. her conclusion is that these ballet names, among other words in the ballet world of the USA are best said in plain English, a notion that strikes me as sound (no pun intended): "You say potahto." Dance ink. New York. v. 2, no. 1, Apr. 1991, p. 2-5. ill. Pronunciations of ballet terminology and the biases attached. |
|
|
|
![]() ![]() |
| Lo-Fi Version | Time is now: 24th November 2009 - 04:42 PM |